英语小练兵 | 第八期:练习翻译有福利!
大家好,又到了小练兵环节。近期因为内部商讨对发送文章的改动,所以这一期延迟一段时间才发出来,让大家久等了~
上周翻译语句:
题目发布后,不少伙伴纷纷在后台留言自己的翻译,感谢大家精彩纷呈的翻译~
这句话直译为:任何不会致你于死的都会让你变得更强,比以往站的更高,即使是我一人独处也不代表我内心孤独。
大家的翻译各具亮点,以不同的方式传达了原句的涵义,都非常阳光积极,让人难忘。
接下来就让我们一起看一下吧。
配合歌曲食用翻译,味道更棒哦!
歌曲
有几位小伙伴突出表现了原句中顽强的精神,有很强的激励效果,充满昂扬的斗志:
更高!更强!我虽一人并不孤独!
凡是不能毁灭你的必使你更强大
好像落了后半句的翻译,站的高,不意味着我一个人时很孤独
历尽所有,越挫越勇,孤独是一个人的狂欢。
有同学写出了哲理的味道,语言优美,音韵和谐:
一息尚存,百炼成钢。有远方,纵一人,心如骄阳。
还有些小伙伴将原句转化为古语的口吻,用工整的对仗表达这句话的涵义,简洁优美,表现出扎实的文学功底:
自胜方为勇,执守不孤单。
愈挫心愈勇,孤独却充实。
磨难令人成长,高处亦可胜寒
壮心上下勇求索,犹自前行不孤独
有的回答语言幽默诙谐,表现了作者对这句话的独特理解,很有个性。语句中的自嘲意味显现了答主的乐观精神:
他人恩爱不见怪,习惯是条单身狗。没事楼顶吹吹风,反正没有女朋友。
希望这位同学能尽快脱单哦,就不用看别人秀恩爱了O(∩_∩)O~~
你杀不死,咱就更强;站得越高,活的越好
语言很朴素,但是很有力量
人生的路上会遇到各种各样的挫折,而那些没有将你击垮的,就会使你拥有更强大的力量。我们不断前行,不断攀登,站的更高,看的更远。人多未必不寂寞,那么一个人也不意味着孤独,你的理想指引你前行,而一路风景都是不灭的记忆,那将是多么充实。
感谢大家的精彩分享~
我们优中选优,择取了三名同学:
利五,无为守昧,王以一
恭喜三位幸运同学获得魔力学院全课程代金券200元(无限期,可用于任意课程)。
获奖同学请与下方工作人员联系哦。
根据部分用户的反馈,我们决定将内容扩大化,不再是单纯的句子翻译互动,而选取一些大家熟悉的题材。下一期我们会选择网络游戏仙剑奇侠传三的相关词句进行翻译交流,那将是新的尝试。
请期待我们下一期的内容吧!
往期好文推荐
Breaking News | 各国纷纷与卡塔尔断交究竟为何